Музыка Из Индийского Кино Слушать ОнлайнКак индийские патриоты борются против клеветнических фильмов«Немедленно запретить этот фильм! Позор тем, кто позорит Индию!» – скандируют толпы на улицах Мумбаи, Нью- Дели, Агры, Ахмадабада, других городов. Протестующие жгут афиши кинокомедии «Пи Кей», а с ними фотографии болливудских звезд Амира Хана и Анушки Шармы. Страсти, охватившие Индию из- за фильма, который вышел в прокат в конце декабря, не утихают уже месяц. Во главе протеста – представители разных религиозных партий и групп. Одни шумят на улицах, другие пишут письма властям, требуя остановить прокат ленты. Демонстранты обвиняют создателей комедии в богохульстве и клевете на Индию. Радикальные группы от разных конфессий демонстрируют редкое для этой страны единодушие: протесты против «Пи Кей» организуют активисты и индусских группировок, и мусульманских. Уже отметились какие- то недовольные из числа сикхов и джайнов. Только буддисты пока молчат: долог путь в кино из нирваны. Сюрпризом стало и то, что фильм уже сделался и самым кассовым индийским кино в США и Канаде, заработав за две недели проката в Северной Америке около $1. И эти цифры постоянно растут.«Пи Кей» – история инопланетянина, который приземляется в пустыне индийского штата Раджастхан и переживает разные приключения. Его обманывают, над ним смеются, у него крадут специальный прибор, без которого тот не может вернуться на свою планету. Чудаковатый пришелец кажется местным жителям странным, и его прозвали «пикей» – можно перевести с хинди как «алкаш» или «забулдыга». Инопланетянина играет Амир Хан – один из самых популярных актеров Болливуда (у нас его фамилию почему- то часто пишут как Кхан, это неправильная калька с английского; Хан – распространенное в северной Индии мусульманское клановое имя пуштунского происхождения). Пришелец спрашивает всех встречных, кто может помочь ему вернуться на его планету, и ему объясняют, что в таком деле помочь может лишь бог. Инопланетянин принимается ходить по храмам и святым местам, выясняя, какой бог «лучше работает». Все «святые люди» обещают ему помощь, но помочь не могут, хотя требуют веры и подношений. А помогает пришельцу девушка- землянка в исполнении актрисы Анушки Шармы. Картины, конечно, на любителя, но мне очень понравились. Под руку с олимпийскими чемпионами и чемпионами мира по фигурному катанию на лед выходят новички – звезды кино, телевидения и шоу. Музыка из индийского кино. Фрагмент выпуска от 27.09.2014. Peaceful Sunrise - DJ Quincy Ortiz Звукозапись 0:30 - 3:28 play match . Красивые кадры из . С 10 по 14 июля в Доме Кино пройдет Фестиваль современного индийского кино. Вход на все кинопоказы свободный! 12:30 танцевальный флешмоб от ансамбля «Ситара» на открытой площадке Дома Кино, дегустация чая, индийская музыка. Музыки из индийского кино '' Samraat". Красивейшая музыка из индийского кино — Когда моя рука в твоей руке Mere Haath Mein. Кругозор 2-1973 — 09 Музыка индийского кино. Песни из к/ф “Мое имя - клоун”. Впереди фазан и сзади фазан - Аша Бхосле; Песня клоуна - Мукеш. Создатели комедии, взбудоражившей Индию, похоже, понимали, что рискуют, затрагивая религиозную тему. Но явно не ожидали ни такого финансового успеха, ни такой волны протестов. Лента попала в «болевую точку» страны. Вот вопрос, который задают авторы фильма». Сатира, однако, пришлась совсем не по нраву индийским патриотам и религиозным деятелям, которые увидели в ней насмешку над Индией и ее знаменитой духовностью. Индусские коммуналисты любят поговорить о душе ничуть не меньше наших: мол, не смейте задевать нашу духовность, а то кинотеатр подожжем! Объяснять раздраженным религиозным активистам, что «Пи Кей» – это веселая притча, а не документальное кино, оказалось бессмысленно. Создателей фильма пытаются обвинить в разжигании религиозной розни, оскорблении религиозных чувств и, ни много ни мало, в потакании терроризму. Уверяют, что его спонсировали враги Индии. Требуют также наказать цензурный комитет, допустивший фильм к прокату. Среди тех, кто выступил против комедии, немало активистов правящей с прошлого года «Бхаратия джаната парти», которая провозглашает защиту индийских традиционных ценностей. Но все здесь обращают внимание на то, что по поводу нашумевшего фильма пока никак не высказался самый влиятельный член этой партии – премьер- министр Нарендра Моди. Моди – известный защитник «ценностей индуизма» и убежденный индус. Его победу на выборах в прошлом году с настороженностью восприняли многие индийские мусульмане, сикхи, христиане, представители других религий. Но в то же время новый премьер пообещал Индии новое развитие, экономический и культурный рост, борьбу с коррупцией и т. Новый премьер, кроме того, известный сторонник современных технологий и поклонник кино. Нарендра Моди уже объявил, что хочет привлечь популярный в мире индийский кинематограф для пропаганды «бренда Индия», чтобы рекламировать свою страну как привлекательное место для бизнеса и вложения капиталов. Возможно, Моди посчитал, что ссориться с кинематографистами ему было бы не с руки. В Индии хорошо известны пропагандистские возможности Болливуда. Власти активно использовали госзаказ кино еще в 1. Тогда Индия переживала непростые времена: страну лихорадили политические кризисы, будоражили выступления сепаратистов и религиозные столкновения. Тут- то на экраны и стали выходить фильмы про дружбу и единство. Интересно, что в СССР, где в те же годы индийское кино считалось едва ли не родным, зрители подчас просто не понимали, о чем идет речь, а некоторые сцены и диалоги вызывали недоумение. Пример такого госзаказа – ставший киноклассикой Болливуда и очень популярный в свое время в СССР фильм «Амар, Акбар, Антони» 1. Для съемок привлекли звезд первой величины: Амитабха Баччана, Риши Капура и Винода Ханну. Кино про то, как из- за происков злодеев три малолетних брата оказываются разделенными и их воспитывают разные семьи: индусская, мусульманская и христианская. Братья вырастают, объединяются и побеждают негодяев. Рекламный слоган фильма «Многого добьются вместе индус, мусульманин и христианин!» звучал как политический лозунг. Знаменитая сцена из фильма – трое разнорелигиозных братьев (еще не зная, что они братья) сдают кровь для больной слепой старухи (потом выясняется, что это их мать), кровь всех троих стекает в общий сосуд и, смешавшись, течет в вены женщины, которую, ясное дело, зовут Бхарати – индианка. В самой Индии, говорят, эту сцену зрители встречали аплодисментами, а вот в СССР она вызывала удивление. Бывший сотрудник «Совэкспортфильма» рассказывал мне, что к ним приходили письма от каких- то медсестер: мол, скажите индийским товарищам, кровь доноров нельзя так смешивать при прямом переливании! И в Индии тогда нашлись недовольные, но по другому поводу. Эту ленту тоже обвиняли в высмеивании религий (особенно песенку, где герои предстают в религиозных одеждах), в глупости и даже в неуместных провокациях. При этом фильм, подобно тому, как сегодня «Пи Кей», несмотря ни на что, был очень популярен у зрителей. Но потребовалось время, чтобы «Амар, Акбар, Антони» признали классикой индийского кино. Две Индии и кино. Будет ли «Пи Кей» также признан в будущем классикой, покажет время, но скандал вокруг этого фильма очень показателен. В Индии сегодня остро чувствуется противостояние «двух Индий» – традиционной и современной. И на переднем крае войны оказался кинематограф, прежде всего, конечно, Болливуд – главная «фабрика грез» этой страны. Коммерческий успех Болливуду принесли «масала- фильмы» (масала – традиционная смесь специй): немного мелодрамы – поплакать, немного комедии – посмеяться, обязательно порция драк с погонями и, конечно, счастливый конец. Реализма в таком кино мало. Граждане «самой большой демократии мира» отдают себе отчет в том, что их кино во многом – выдумка. Достаточно посмотреть на шутливый рейтинг «лучших ударов по морде» в истории Болливуда. Вы полагаете, индийцы и впрямь верят, что такое возможно? Хотя такое кино и имеет мало общего с индийской жизнью, оно все же остается индийским – со своим особым характером, образами, музыкой. При этом герои сегодняшних фильмов сильно отличаются от бродяги Раджа Капура. Современный герой Болливуда – раскованный и успешный, однако, как принято в масала- фильмах, он по- прежнему верный в любви, прекрасный танцор и хороший драчун. Словом, мечта любой девушки. Но особенно жаркие споры идут вокруг болливудских женских образов – они сегодня совсем не похожи на традиционных индийских домохозяек, тихих и забитых. Что вызывает яростную ненависть традиционалистов. Они даже видят в фильмах причину сексуального насилия, волной захлестнувшего Индию в последние годы. Если смотреть из России, индийское кино представляется вполне целомудренным – даже поцелуи здесь были запрещены до 1. В индийских фильмах всякая песня – это целое представление. Пару лет назад песенка из фильма «Тис Мар Хан» с названием «Шейла ки джавани» («Молодка Шейла») тоже вызвала бурю эмоций у ревнителей нравственности, призвавших если не запретить фильм, то хотя бы вырезать песню. Но с телом у Катрины точно все в порядке. Появись такой клип в нашем кино, какая- нибудь депутат Мизулина, наверное, с неделю пила бы валерьянку. Скандалы вокруг той или иной киноленты вспыхивают в Индии периодически. Но скандал вокруг «Пи Кей» стал самым громким за последние годы. Пока власти отказываются запрещать фильм, и протесты против него продолжаются. В защиту «Пи Кей» выступили известные индийские деятели кино: актеры, режиссеры, продюсеры, в их числе Салман Хан, Каран Джохар, Шахрух Хан, Ритеш Сидхвани, Удай Чопра и другие. Звезды Болливуда решительно отстаивают свое право на свободу самовыражения. И индийские власти к ним прислушиваются. Во всяком случае, пока.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2016
Categories |